Produto disponível em até 15min no aplicativo Kobo, após a confirmação  do pagamento!
Você pode ler este livro digital em vários dispositivos:
IOs - Clique para baixar o app gratuitoAndroid - Clique para baixar o app gratuitoPC - Clique para baixar o app gratuitoBlackBerry - Clique para baixar o app gratuitoWindows Phone - Clique para baixar o app gratuitoKobo - Conheça nossa linha de leitores digitais
Sinopse
Au sein de la rédaction vous guide dans l’exploration des salles de rédaction. Tandis que le volume L’actualité en anglais dans la même collection « Le must bilingue™ » décrypte le jargon journalistique que l’on lit dans la presse ou que l’on entend à la radio ou à la télévision, Au sein de la rédaction se penche sur l’environnement du journaliste dont il révèle les occupations et préoccupations. Comment dit-on en anglais « faire un point presse », « vulgariser », « apporter un éclairage précieux », ou encore « faire éclater la vérité » ? Comment traduire en français « embedded reporter », « crowdsourcing », « to set the record straight » et en anglais « case matinale », « programme phare » ou « dessin de presse » ? Que signifie « on deep background » ? Et « to bury the lede » ? Autant de questions auxquelles vous serez bientôt à même de répondre en consultant la liste aussi exhaustive que possible des mots et expressions qui suivent. Au sein de la rédaction s’adresse aux étudiants en journalisme et à tous les esprits curieux qui seront heureux d’élargir leur vocabulaire anglais sur un sujet somme toute intéressant.