Produto disponível no mesmo dia no aplicativo Kobo, após a confirmação  do pagamento!


About ten years ago the idea of writing a little cook book had its birth. We were in Almora that summer. Almora is a station far up in the Himalayas, a clean little bazaar nestles at the foot of enclosing mountains. Dotting the deodar-covered slopes of these mountains are the picturesque bungalows of the European residents, while towering above and over all are the glistening peaks of the eternal snows. We love to think of this particular summer, for Lilavate Singh was with us. The thought of her always brings help and inspiration. One day she prepared for the crowd of us a tiffin of delicious Hindustani food. That afternoon while we were sitting under the shade and fragrance of the deodar trees, we praised the tiffin. Before we knew it we were planning a cook book. It was to be a joint affair of Hindustani and English dishes, and Miss Singh was to be responsible for the Hindustani part of it. Our enthusiasm grew. For three or four days we talked of nothing else. We experimented, we planned; we dreamed, we wrote. But alas! other things soon thrust themselves upon us, and our unfinished cook book was pigeon-holed for years and years. And it is not now what it would have been if finished then. Many of the recipes, however, are those that Miss Singh gave us then. Some of them she might not recognize, for they have become quite Americanized, but they are hers nevertheless, and I hope that you will not only try them and enjoy them, but that they will help you to solve some of the problems of living and giving which are confronting us all these days. I have told this story before, but it fits in well here. A lady in India once had an ayah, who from morning until night sang the same sad song as she would wheel the baby in its little go-cart up and down the mandal or driveway; as she would energetically jump it up and down; as she would lazily pat it to sleep, always and ever she could be heard chanting plaintively, "Ky a ke waste, Ky a ke waste, pet ke waste, pet ke waste." The lady's curiosity was aroused. The words were simple enough, but they had no sense: "For why? For why? For why? For stomach! For stomach! For stomach!" wailed the ayah. Desiring to know what was for why, and what was for stomach one day, the lady called the ayah to her and sought the interpretation thereof. "This is the meaning, Oh mem sahiba," said the ayah: "Why do we live? What is the meaning of our existence? To fill our stomachs, to fill our stomachs." You may smile at this and feel sorry for the poor benighted Hindu, who has such a low ideal of the meaning of life, but after all we cannot ignore the fact that we must eat, and that much as we dislike to acknowledge it, we are compelled to think a great deal about filling our stomachs. This is especially true these days, when prices have soared and soared and taken along with them, far out of the reach of many of us, certain articles of food which we heretofore have always felt were quite necessary to us. The missionary on furlough is naturally regarded as a bureau of information regarding the land where he has lived and worked. Many are the questions asked. These questions are inclusive of life and experience in general, but in particular they are regarding the food. "What do you eat there? Do you get meat there? What kind of vegetables grow there? What about the fruit of India? Why don't missionaries do their own cooking? Do the cooks there cook well? Aren't you always glad to get back to the food in America?" These and similar questions are sure to be asked the missionary and others who have lived in foreign countries. Feeling sure that everybody wants to know these very things about India, it might be well just here to answer some of these questions. In regard to the meat in India: The Hindus are vegetarians, but the Mohammedans are great meat eaters. So are the English. Meat can be had almost every place. The kind of meat differs much in locality. Chickens can be obtained anywhere. The Indian cock is small of head and long of leg, shrill of voice and bold in spirit. The Indian hen is shy and wild, but gives plenty of small, delicately-flavored eggs. On the whole, aside from a few idiosyncrasies, the Indian fowl is very satisfactory. In large cities like Bombay, Calcutta, Lucknow, Madras, etc., where there is a large English population, any kind of meat may be obtained. In other places only goat meat can be obtained. This is especially true in many hill stations. Even in small places, if there happens to be a large Mohammedan population, good beef and mutton can be obtained in the cold weather, and in many larger places where there are few Mohammedans no meat of any kind is to be found excepting chicken, and one usually has to raise them himself.

Detalhes do Produto

    • Ano de Edição: 2016
    • Ano:  2017
    • País de Produção: Canada
    • Código de Barras:  2001112079333
    • ISBN:  9781105979231

Avaliação dos Consumidores