Aguarde...
 

UTRIP ORANZNIH LU?I NA SEMAFORJIH



Produto disponível no mesmo dia no aplicativo Kobo, após a confirmação  do pagamento!

Sinopse

Moja poezija je odprta / naravnim dogodkom. Prepri?an sem, da tale stavek, ki se nekako nehote pojavi v pesmi Žep v srcu, iz ust Ane Pepelnik zveni predvsem ironi?no, ?eprav je za ve?ino bralcev njenega prvenca seveda resni?en, saj jo poznajo kot pesnico, ki je malce naivno odprta za snov vsakdanje izkušnje, s tem pa tudi za vsakršne jezikovne umazanije in nenatan?nosti, ki jih ta izkušnja prinaša s sabo. Ti bralci bodo presene?eni nad gostoto in preciznostjo pesmi iz druge knjige, kjer avtorica definitivno zapuš?a svojo (nedvomno zanimivo) zamisel prvenca, da bi se – z vso spretnostjo, ki jo je pridobila v vmesnem ?asu – lotila pisanja, ki ne ra?una ve? na nobeno znižano tarifo, še ve?: vklju?uje se v aktiven dialog in spor s smermi, ki prevladujejo v današnji slovenski poeziji ali pa prav zdaj dobivajo veljavo. Na?eloma sem vnet zagovornik literature, ki je pozorna na to, kar je na dosegu roke, in seveda imam rad, ?e se mimogrede nanaša tudi na stvari, ki so zunaj tega dosega. Prav takšne so nove pesmi Ane Pepelnik, ki – kot vsako dekle – rada piše o rožah, bombonih in oblekah, ?eprav ji ni tuja niti kozmi?na perspektiva, na videz vzeta naravnost iz Kocbeka, toda izpopolnjena na izviren na?in, z rahlim priprtjem o?esa: Vse tole je / nepozabno in otožno. Podobno vesolju. Žep v srcu se mi zdi pomembna pesem, saj se brez sleherne ponižnosti navezuje tako na O’Haro kot na ?u?nika, torej na dva pesnika, katerih velik vpliv se pesnici pogosto o?ita. Seveda tukaj ne gre za nikakršen vpliv, temve? za igro s konvencijo, pri polni zavesti o tem, da je iz?rpana. V zbirki se pojavi cel kup znamenitih ameriških pesnikov (Rich, Stevens, Ashbery, Hass, Beckman, Liu), vendar so obravnavani skoraj tako kot skupina srbskih pesnikov, pri katerih je mogo?e zaslediti kve?jemu motiv psa. Prav tako pomembna je zaklju?na pesem v knjigi Na prehodu, v kateri avtorica obra?unava s pretencioznostjo, ki se je razpasla v najnovejši poeziji (tako slovenski kot tudi poljski ali nemški). Ta se kaže v pretirani rabi “razpoloženjskih” pojmov tipa “angel”, “sve?a” ali “dišati po luni”, ki prihajajo iz obdobja najslabše razumljenega modernizma. Dejstvo, da obstaja nekdo, ki jim zna zadati neusmiljen udarec s svojo “rožo iz sponke za papir”, me neizmerno veseli, še posebej, ?e zna ta nekdo pisati tako sijajno pesniško in pomensko zvene?e stavke kot je: Za vsakim steblom trave je ždel / del žarka ki se še ni izžarel. Adam Wiedemann

Detalhes do Produto

    • Edição:  1
    • Ano de Edição: 2014
    • Ano:  2016
    • País de Produção: Canada
    • Código de Barras:  2001111533270
    • ISBN:  9789616952231

Avaliação dos Consumidores

ROLAR PARA O TOPO