Ukraine, 1952, ages ago, yet true. Girls still carry the heavy cross of the sexual innocence. A Russian girl, 22, rowing medalist and coach, fall in fiery, forbidden love with a cocky, witty boy, 14, listed as a Jew. Yet, he is above all that and plans swimming to Turkey if SSoviets ship their Jews to the starving, icy Siberian mini Zion named the Jewish Autonomous Region. The bedlam of arraigning the alleged Jewish moles of AmeriKKKans mirroring that in the USA too is just a fading set in this truthful, intriguing book. Fishgal wanted to title MEIN KAMPF (My Struggle), but someone did that before. For ignoramuses in German, not you surely, krampf means cramp. His PIDDLER ON THE HOOF and KOSHER HOOKS show the boy’s earlier years. As a gentleman, Fishgal made his books independent, with the horse sense, crisp and funny language, topsy-turvy idioms and plays of words. NOTE. Internet has idiotic machine translations of PIDDLER ON THE HOOF and KOSHER HOOKS. The right translation is in their descriptions.